nba比分查询
【改进文风大家谈】 作者:范 晔(文学译者、博采互鉴北京大学外国语学院西班牙语系副教授) “敕勒川,改进阴山下,文风天似穹庐,谈转笼盖四野”,益多为人熟知,博采互鉴nba比分查询但恐怕很少有人知道,改进这一首脍炙人口的文风《敕勒歌》其实属于翻译文学——《乐府解题》说“其歌本鲜卑语,易为齐言”。谈转千载之后,益多我们仍能被这寥寥数行中“天苍苍,博采互鉴野茫茫,改进风吹草低见牛羊”的文风央视CCTV5直播NBA时间表苍茫气象所打动。 翻译文学也可以成为本国文学的谈转经典,古今中外这样的益多例子颇多。“一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是央视CCTV5直播NBA时间表观。”译界大家鸠摩罗什迻译的经句警炼隽永,作为一种戛戛独造的中文文体遗泽后世;戴望舒所译的西班牙诗人《洛尔迦诗抄》影响了不止一代的中国诗人。作家王小波更是“语出惊人”,坦承自己在查良铮、王道乾等翻译家那里学到“最好的中国文学语言”。 近日读到吴宓先生1937年给清华大学外文系制定的培养方案,其中有云:“本系课程编制之目的为使学生:(甲)成为博雅之士;(乙)了解西洋文明之精神……(丁)创造今日之中国文学……”这后一句尤令人印象深刻。忝为译者,常以中西文化之摆渡者为己任,但似乎从未想到“创造今日中国文学”之宏业也与我相关。如今想来,一时代有一时代之文风,能够体现时代面貌的文字恰是八面来风、十方琳琅汇聚的产物。古人称唐诗百世之后读来仍“色泽鲜妍,如旦晚脱笔砚者”,究其缘由,必定与吞吐八荒、转益多师的盛唐气象相关。无论西东,博采互鉴,外文系的人也理应为“创造今日之中国文学”效力。 半个多世纪前,阿根廷作家比奥伊·卡萨雷斯说:“法国人眼中的文学就等于法国文学,而对我们阿根廷人而言,世界上一切好的文学都可以成为我们的文学——我们的传统是一个未来之国。”卡萨雷斯说这话的时候,他的挚友博尔赫斯还没写出日后享誉国际的那些经典之作,阿根廷文学在当时的世界文学版图中还是偏居一隅的“旷野”,但他仍能有这样“万取一收”的豪情与胸襟,颇值得我们借鉴。 《光明日报》(2025年06月29日 01版)
-
上一篇
-
下一篇
- 最近发表
- 随机阅读
-
- 电饭锅香菇枸杞凤爪汤的做法
- 让青春之花绽放在西部热土
- 1600公里大通道,向横贯再进一步(经济新方位·重大工程一线)
- “我们有需要时,中国朋友一直都在”(共创繁荣发展新时代)
- 高考生收到“作弊记0分”短信,多地发布提醒
- 铭记历史 缅怀先烈丨抗日英烈蒋志英:铁血骁将誓守海门
- 6组数据看民营企业为外贸增长提供有力支撑
- 外国友人们为啥都喜欢来逛这条街?
- 热带低压逼近带来暴雨 茂名启动防风Ⅳ级应急响应
- 手绘长图|合福十年启新程,区域发展活力足
- 新时代中国调研行之文化中华丨到百年开埠地码头穿越旧时光
- 抗日名将王凤阁:宁碎头颅不作奴
- 受热带低压影响,徐闻港停运!预计复运时间→
- 中国有数|1.85亿里藏着中国的烟火气与硬实力
- 亚投行融资伙伴关系局局长:亚投行致力于促进互联互通丨世界观
- 来看塔克拉玛干沙漠深处的“动物世界”
- 跨界融合 深度拥抱“一体化”_
- 湾区三分钟丨千年荔路今再启 一颗荔枝有多少种可能?
- 新时代,我在中国丨美国老师艾瑞克:在中国,我找到了自己的“节奏”
- 央广财评|金融活水精准支持 多管齐下激活消费潜力
- 搜索
-